Чи бути християнськiй (в сенсi протестанської) художнiй лiтературi?
Цим питанням переймаюся вiднедавна,тому шукаю гiдних спiврозмовникiв.Кого ви вiдносите до християнських письменникiв-протестантiв, генiїв слова?
Чи iснує сучасна християнська лiтература? Якими iменами вона представлена?
Яка ситуацiя в Українi щодо лiтературної дiяльностi християн?
Чекаю на вашi пости.
Наперед дякую тим, кому не байдужа тема лiтератури.
Да будуть благословенi вашi коменти!!![img][/img]
Хай Хелен!
Мушу зауважити же вся вчорашня переписка насамперед зрiдка торкалася теми лiтератури й велася у частинi форуму "Газети та журнали".
Тема "Чи бути xр.лiтературi..." була створена ранiше у частинi "Загальнi теми". Отож, нiхто нiчого нiкуди не переносив. :)
Я вдячний за пильнiсть,котру ви проявляєте до пiднятих мною тем i прошу вас подiлитися власними лiтературними вiзiями. Особливо цiкаво,коли люди називають книги та ще й не забувають авторiв.
Чекаю вiдповiдi.
Я вдячний за пильнiсть,котру ви проявляєте до пiднятих мною тем i прошу вас подiлитися власними лiтературними вiзiями. Особливо цiкаво,коли люди називають книги та ще й не забувають авторiв.
Чекаю вiдповiдi.
Авторов как раз и не помню, ссори
Но то, что христианская художественная(!) литература есть, сама убедилась несколько лет назад, когда прочитала книгу "Пророк". Какой-то американский писатель, и сюжет тоже весь такой на их лад - что-то в стиле детективов.
Еще можно отнести к христианской худ. лит-ре "Путешествие Пиллигрима" Джона Буньяна.
Такая литература есть, но как-то она появляется не систематически, и я видела только зарубежных писателей.
Правда, недавно вышел роман украинского писателя, но опять-таки, после того, как он уехал на ПМЖ в Америку Его трилогия называется "Парадиз", Владимир Имакаев.
Я так думаю, таланты есть среди народа Божьего, но "за все отвечает серебро"
Гуд iвнiнг, Хелен!
Вдячний за вiдповiдь. Я вже почав зневiрюватися у тому, що xр.журналiсти читають хр.лiтературу.
Поспiшаю повiдомити, же автором книги "Пророк" є американець Френк Переттi. Пише вiн у стилi саспенс. Обов'язково прочитайте його роман "Клятва" - найкращий Френкiв витвiр. До речi, де ви дiстали "Пророка"? Се чи не єдина з перекладених на рос.мову книг Переттi, котру я не можу дiстати. Буду бе-e-eзмежно вдячний якщо можете тут чимось зарадити! Стартова цiна - 40 грн!
Добре,що ви згадали англiйця Буньяна. Його алегоричнi "Подорож пiлiгрима" та "Духовна вiйна" вартi уваги.
"Парадiз" Iмакєєва бачив, але не читав. Полистав i подумав "закос пiд Переттi". Може я помиляюсь?
На днях дочитав "Таємну вечерю" Турчинова i ще раз переконався, що xр.лiтература має перспективи не лише у США.
До речi, коли ви не проти, то можете спробувати дати вiдповiдь на усi запитання першого поста.
Дякую за спiврозмовництво!
Мне самой интересна эта тема, т.к. люблю почитать. А хри-ой лит-ры маловато, вот и приходится искать сурагаты среди светских писателей (конечно, очень много заслуживающих внимание)
Я не пренебрегаю любыми доступными хри-ми книгами. Как-то читала "Поллианну", Элинор Портер, хоть она считается более детской. Довольна осталась
А украинских "генiїв слова" , к сожалению, еще не встречала. Если подскажете, буду благодарна.
Перетти вам, наверное, очень нравится. Но эту книгу мне самой давали почитать и держала я ее в руках уже много лет назад. Но я думаю, можно поискать :)
А просто с инета скачать не хотите? Лучше так, чем ничего!
Гуд афтенун, Хелен!
Я не проти скачати "Пророка" Переттi з нету. От тiльки звiдки? Звiдки її скачати? Спроби пошуку робив. Марнi.
Взагалi то, Переттi я люблю по-своєму. Усе таки, вiн феномен xр.лiтератури.
З українських дiячiв я називав вам Турчинова. Про нього взагалi слiд створити окрему тему.
А коли не секрет, то яких сурогатних свiтських письменникiв почитуєте???
Я, наприклад, зараз знайомлюся з укр.постмодерном. Читаю поезiю двотисячникiв. Пожовую класику. Сподобалася менi прочитана кiлька тижнiв тому автобiографiя Андерсена,яку вдалося скачати зi sky-art.com. Отак-от.
Зарегистрирован: 15.11.2007 Сообщения: 50 Откуда: Україна
Я думаю, що є дуже багато світських авторів, яких християни мали б знати і читати. Перш ніж щось радити, скажіть, що ви вже читали чи читаєте (може ви вже про це писали, але я не бачила )
У мене є кілька книг Перетті в електронному вигляді, зокрема і Пророк... можу поштою скинути, якщи в інеті не знайдете.
Супер!
Панi Олено, буду без-меж-но вдячний, коли ви надiшлете менi на мильце усе, що маєте з Переттi. Друзi дуже просять.
А за "Пророка" вам особливий респект!!!
Я так зрозумiв, же ви вимагаєте вiд мене вiдповiдi на поставленi на початках питання. Се справедливо. Проте трохи пiзнiше. Боюся, що тема себе вичерпає, а поговорити тут встигли лише трiйко людей.
Гессе - це мабуть тотожне поняття "есе"?! Менi подобається цей жанр. Маю книгу батька есеїстики Монтеня. Читаю есеїстику Забужко, Oрувeла, Вiрджинiї Вульф... Словом,гарна штука.
Проте, коли вернутися до нашої теми xристиянiзацiї лiтератури, то зауважу, що є i тут гесеї. Наприклад, "Свiдоцтво" Турчинова. Iще не читав, але розшукую.
Отак-от.
А ви запитуєте, бо самi пишете?
Чи не так?!
Зарегистрирован: 15.11.2007 Сообщения: 50 Откуда: Україна
Нє , я мала на увазі Германа Гессе, автора "Гри в бісер". Його вважають засновником інтелектуального роману. Спробую вислати вам Перетті :)
тільки запакую його зараз у зіп :)))
Последний раз редактировалось: Olenka (Сб Дек 01, 2007 3:22 pm), всего редактировалось 1 раз
Дякую, дякую, дякую...
Тепер я мабуть пiду на кiлька днiв у лiтературну нiрвану. Читатиму саспенс.
А про "Гру в бiсер" менi розповiдали. Буду вдячний, якщо й ви, панi Олено, подiлитеся враженнями. А якби ви спромоглися на таку-сяку рецензiю, то це взагалi було б дуже навiть доречно.
Зарегистрирован: 15.11.2007 Сообщения: 50 Откуда: Україна
Message007 писал(а):
А про "Гру в бiсер" менi розповiдали. Буду вдячний, якщо й ви, панi Олено, подiлитеся враженнями. А якби ви спромоглися на таку-сяку рецензiю, то це взагалi було б дуже навiть доречно.
Знаєте, це настільки глибокий і неоднозначний твір, що просто поділитись враженнями від нього тут на форумі не вийде. Все таки цей роман не дарма вважається одним із засновників модерністської літератури.
Багато хто, прочитавши його, скаже: "це просто брєд...". І в чомусь вони будуть праві. Але з іншого боку, як і вся модерністська література, роман апелює до глибокого аналізу і може бути дуже корисним для християн. Я, зокрема, чула від християн різних конфесій дуже схвальні відгуки. Але на що я сама звернула увагу, автор - Герман Гессе - був сином німецьких місіонерів-протестантів, які служили в Індії. Потім він пішов від батьків, із семінарії і від Бога. Тому я, коли досліджувала паралелі між трагічної долею головного героя роману і його автора, то згадала про це, за що отримала "відмінно" на іспити
P.S. Бачите, коротко і зрозуміло таку літературу дуже важко аналізувати, тому краще це робити, коли всі читали твір
Панi Олено!
Оце читав статтю Соломiї Павличко про поета-iмажиста Томаса Стернза Елiота й натрапив на нашого спiльного знайомого Германа Гесе. Я чомусь думав, що батьками модерної прози були Джойс, Кафка та Пруст. А виявляється список можна продовжити.
А що ви ще полюбляєте читати oкрiм iнтелектуальних романiв?
P.S. Звертаюся безпосередньо до вас, бо усi iншi схоже цiєю темою форуму нe цiкавляться.
Р.P.S. Хто знає куди зникла мiсiс Хелен?
Вы не можете начинать темы Вы не можете отвечать на сообщения Вы не можете редактировать свои сообщения Вы не можете удалять свои сообщения Вы не можете голосовать в опросах